物品営業/訪問販売/セールス 断り状 文例_例文_書き方

物品営業/訪問販売/セールス 断り状 文例_例文_書き方-時候の挨拶文や文例/例文/書式/テンプレート等はコピー&ペーストして利用いただけます。 当サイトの文例,例文には、置き換え語句や意味の異なる文章や文言が入っています。自身の状況や心情に合った文言を選択や変更をして利用ください。
手紙/ハガキの書き方一覧
時候の挨拶   手紙   ハガキ   封筒   宛名   便箋折り方

物品営業/セールス 断り状文例(友人)

(前略/拝復) (早速だけど、ОΟのこと/ΟΟの件/この前ことだが)、(やはりやめとくよ/最終的には買わないことにしたよ/今回は遠慮しとくよ/断わらせてもらうよ)。
または
(この前のことだが(申し訳ないが/すまないが)/あれからよくよく考えたんだけど/この前説明してもらったОΟだけど)、(買わないことにしたよ/断ることにするよ/やめておくよ)。
または
今回メールしたのは、(この前君が(紹介/説明)してくれた/他でもない)(英会教材/百科事典/リゾートマンション/浄水器/ΟΟ)の(返事です/こと(です/だよ)/回答です)。
または
先日は久しぶりの(電話/連絡)に驚いたけど、君も(元気そうで安心したよ/もいろいろ大変そうだね/頑張ってるみたいだね)。
または
ОΟ(君/さん)、(メール/資料送って)くれてありがとう。早速、読ましてもらたよ。
 
早速だけど、(資料を送って/説明して)くれた(ОΟ/英語教材/浄水器)だが、僕には(高すぎて手がでない/必要なさそう/分不相応)から、(やめとくよ/断ることにしたよ/遠慮するよ/今は買えそうもないよ/すまないがあきらめてくれな)。
または
ところでОΟのことだけど、(金ないからとても手も出ないし、必要も/僕には余裕が)ないからやめとくよ。(悪いな/気を悪くしなでくれな)。
または
(ОΟ/この前/電話/メール)のこと(僕なりに考えてた/そのОΟについて調べてみた/妻とも相談した)けど、(正直言って高いすぎて手がでない/僕には身分不相応だから/僕には必要ないみたいだから)(すまないんだが、他の人を当たってもらえればありがたいよ/勘弁してくれな)。
または
ОΟ(君/さん)、(がノルマに追われている状況/が困っている様子/が大変な状況)(はよく分かった/は僕にもひしひしと伝わってきた/には心から同情する)(んだけど/けど)、(ОΟは僕には必要ないから/僕にはОΟを持つだけのの余裕がなくて)(すまないが/申し訳ないが)、(諦めてくれな/君の力になれそうもないんだ)。
または
(誤解を恐れず/気を悪くするかもしれないけど、あえて言うと/正直)言うと、(ОΟは/君の会社は)少し(怪しげ/信用ならない)ように思えるんだ。(それもあって断るんだ/だからこの話しは(もう勘弁して/なかったことにして)ください)。
 
今回は、(君のお願いをきけない/友だち甲斐のないことをする)けど、(こんなこと以外なら力になるからまた連絡してね/これからも仲良くしてください)。
または
それと、(もらってた/受け取った)資料は、君宛に(送った/に返送しとく)から受け取ってくれな。
または
(悪いけど/言いにくいですが/他のことならともかく)、この手の商品(のセールスは今後一切しないようにお願いしとくよ/の営業であれば(控えて/遠慮して/やめて)ほしいんだ。頼むよ)。
 
(改めまして/取り急ぎ、)ОΟの返事まで。
または
(これに懲りないでまた連絡くださいね/健康だけは気をつけろよ)。
または
影ながら君の仕事がうまくいくことを祈っとくよ。 または
大変だと思うけど(頑張れよ/やけだけはおこすなよ)。

草々/敬具

令和Ο年Ο月Ο日

ΟООΟ

ΟООΟ (君へ/さん)

関連文例/例文一覧

物品営業/セールス 断り状文例(目上の知人)

拝啓 ОΟの候、ΟΟ様には益々ご(健勝/壮健)のこととお慶び申し上げます。
(さて/早速ではありますが)・・・・・
 
または
 
(冠省/前略) (早速ではありますが/この度(メール/お便り)しましたたのは)、先日(ご説明いただいた(浄水器/太陽光発電システム/リゾートマンション/ΟΟ)のことで(取り急ぎ/お待たせしてはと思いまして)、お返事(をさし上げた次第です/をさせていただきました)。
または
この度の(お便り/お手紙/メール)は、他でもありません(先日より再三(ご連絡いただいている/ご紹介)されておりました/お電話いただいた)ОΟの(件です/お返事)です。
または
ОΟ(様には久方ぶりに(お電話をいただき/お会いしまして)、(お元気そうな/お変わり)ご様子で何より(でした/に存じます)。
または
この度は、ОΟ(様/さん)より(ご送付いただきま/頂戴しま)した(ОΟの説明資料を検討いた/(お便り/メール)拝読いた)しましたので、お返事(した次第です/をさし上げました)。
または
(この度は/早速ではありますが)、(先般お電話をいただきましたこと/ご送付いただいておりましたОΟ/先日お会いした際、ご説明をお受けしておりました)ことで(メールいたしました/筆を取った次第です/取り急ぎお返事をさし上げた次第です)。
 
(ご説明/ご紹介)いただだきました(浄水器/太陽光発電システム/リゾートマンション/ΟΟ)ですが、(ご遠慮させていただきます/主人とも相談しましてお断りすることにしました/よくよく考えまして、ご辞退させていただくことといたしました/今回は見送ることにしました)。ОΟ(様/さん)お気を悪くなさいませんようお願いいたします。
または
(早速ではありますが/さて)、(先日の件/ΟΟのこと)ですが、(ご辞退/ご遠慮/お断り)いたしますので、その旨ご承知おき(いただきたく存じます/くださいませ)。
または
(再三(お電話/ご連絡)を/何度も足をお運び)いただいておりますが、(私には必要ないようでして/私には分不相応/今は購入を考えておりません/お金の余裕もありません)ので、(申し訳ございませんが/心苦しいですが)これ以上(のご連絡をお控え/はご遠慮)いただけ(れば幸いに存じます/ますようお願いも申し上げます)。
または
ОΟ(様/さん)には、(何かと大変な状況であることは(重々承知しております/何となくお察ししました/ひしひしと伝わってきました)が/がお困まりなのだろうと分かりましたが/なかなか契約がとれないとのことでお力になりのではありますが)、この度のことは(お断りさせていただきたく存じます/ご勘弁いただけますようお願いいたします)。
または
(誠に失礼ながら/誤解を恐れずに申し上げますと/正直申しまして)、先日(ご説明/ご紹介/ご案内)いただだきましたОΟは(素人目に怪しげな/科学的な根拠がはっきりしてしていないような/宗教がかっているような)ので、(どうしても信用できないのです/お断りすることにいたしました)。
 
今回はお役に立てませんでしが、(また何がございましたら遠慮なくご連絡ください/私にできることがありましたら連絡いただけまれば幸いに存じます/これからも仲良くしてください)。
または
私の(信条として(健康食品/民間治療/ΟΟのようなもの)には頼らないと決めて/たぶん私の勝手な思い込みなのでしょうがこのよなもにには抵抗感が)ありまして(お断りいたします/ΟΟ様には申し訳ないのではあります)が、(ΟΟ様が信じられていることに関して尊重しております/ΟΟの効能を微塵を疑うのもではありません)ので、(変わらぬご交誼を賜り/これからもまた、何かありましたご連絡いただけ)ますようお願いいたします。
または
なお、(頂戴しました/お受け取りしておりました)資料は、返送(いたしましたので/いたしますので)ご査収ください。
または
なお、今回(同様のことに/の商品に)関しましてのご連絡は(一切いただきません/ご遠慮いただきます)ようお願い申し上げます。
 
(改めまして/取り急ぎ、)先般のお返事(とお願い)まで。
または
(略儀ではありますが/失礼ながら)、先日のお返事まで申し上げます。

草々/敬具(書き手が女性の場合)

令和Ο年Ο月Ο日

ΟООΟ

ΟООΟ 様

物品営業/訪問販売 拒絶状文例(業者宛)

(冠省/前略) (早速ではありますが/この度メールしましたたのは)、(先日来/先般/昨日)(お電話いただ(きました/いております)/お聞きしました)ОΟの件です。
または
この度(のメール/(連絡/通知)しましたの)は、他でもありません(先日ご説明/お電話)いただいた(ОΟの件/の件のお返事)です。
または
早速ではありますが、(ΟΟ様/貴社)より再三にわたりご連絡いただく(浄水器/太陽光発電システム/リゾートマンション/英語教材/健康食品/ΟΟ)のことにつき、(抗議いたしたく/(申し上げ/お伝え)たいことがありまして)、(通知した次第です/ご連絡さし上げました)。
 
(何度もご足労いただきま/再三お電話をいただきま/折角ご説明をしていただき/お手を煩わせてしまいま)したが、(主人とも相談しまして/検討した結果/よくよく考えてまして/必要性を感じませんで/私どもには分不相応でありまして)(お断りすることにいたしました/購入をしないことにしました/今回はやめとくことにしました)。
または
(折角のご案内ではありますが/(再三ご連絡を/熱心にご説明)いただいて申し訳ありませんが)、(今回はお断りいたしますので/購入しないことにしましたこと)、ご承知(いただきたく存じます/くださいませ)。
または
(貴社の/ΟΟ様がご紹介いただいた)(浄水器/太陽光発電システム/リゾートマンション/英語教材/健康食品/ΟΟ)について(主人とも相談して/よくよく考えまして)(購入しない/今回はやめとくことにしました/お断りすることといたしました)ので、(悪しからずご理解くださいます/ΟΟ(様/さん)お気を悪くなさいません)ようお願いします。
または
(誠に失礼ながら/誤解を恐れずに申し上げますと/正直申しまして)、先日(ご説明/ご紹介)いただだきましたОΟは(素人目にも怪しげな印象を受けまして/科学的根拠が乏しく、その効能を信じることができませんで/非科学的であり、にわかには信用できませんで/宗教かかっていているように思えまして)お断りすることにしました。
 
また、今後は(一切の/再度)(連絡/お電話/(勧誘/営業)のお電話)を(されません/(ご遠慮/お控え)いいただき)ようお願い(します/いたします)。
または
なお、再度(ОΟに関する電話等をなさいませんよう重ねてお願いします/商品の紹介はお断りいたします)。
(万が一/再度/以降も)(勧誘/営業のお電話)をいただく場合は、(不本意ながら(適切に対応/しかるべき対応を)させていただきます/消費者センターに連絡することもあります)ことをご承知おきください。
または
なお、再度検討する場合は私どもよりご連絡をさし上げますので、貴社よりの(ご連絡/お電話)は(ご遠慮/控えて)いただきますようお願いいたします。
または
この度のような商品の(紹介/勧誘)は(誠に/甚だ)迷惑ですので、今後一切の(連絡/電話/(勧誘/営業)のお電話)をされませんようお願いいたします。
 
(改めまして/取り急ぎ、)先般の(お返事/回答)(とお願い)まで申し上げます。
または
先日の(ご回答/お返事)まで。

草々/敬具(書き手が女性の場合)

令和Ο年Ο月Ο日

ΟООΟ

ΟООΟ 様

物品営業の丁寧なお断り 文例(友人宛)

(冠省/前略) 君から連絡をもらったのは、(ОΟ卒業/ΟΟ)以来(だからО年ぶりだだけど/だから少し驚いたけど)、(君も仕事頑張っているようで安心したよ/元気そうで何よりです)。
または
ОΟ(君/さん)、(メール/資料送って)くれてありがとう。早速、読ましてもらたよ。
または
(今回は、この前の件で/先日来て説明してもらった(ОΟのことで/(英会教材/百科事典/リゾートマンション/ΟΟ)の件で)(メールしました/連絡しました/返事をと思ってこれを書いています)。
 
さて、(昨日/こないだ)の件、(ОΟ(君/さん)/君)とは(学生のことからの付き合い/長い付き合いだ/ΟΟからの付き合いだ/いつも仲良くしてもらってる)から(カタログは見た/資料は読んだ/話だけは聞いた)けど、(申し訳なが、ОΟには興味がなくてね/今は(僕には必要ない/あんなに高価なものは手が出ない)から/持ち合わせがなくて/安月給で汲々としていて/妻に許してもらえなくて)、(今回は諦めるしかないよ/この件は申し訳ないけど無理だよ/これは、勘弁してくださいね)。
または
早速だけど、(資料を送って/説明して)くれた(ОΟ/英語教材)だが、(本心は欲しい/金さえあれば二つ返事で買うんだ/必要だと思う/あればいいと思う/手間を取らせて申し訳ないと思う)けど(金がない/維持できない/置き場がない/嫁が許してくれない)から、(今は遠慮するよ/今は買えそうもないよ/すまないがあきらめてくれな)。
または
さて、(ОΟ/この前/電話/メール)のこと(僕なりにいろいろ考えてた/そのОΟについて調べてみた/一晩じっくり考えてた)んだけど、(正直言って(ОΟなので/高いので)躊躇せざるを得なくてね/僕には身分不相応だから/僕には必要ないみたいだから)(今回のような(ОΟ商品の紹介/セールスの連絡)は(遠慮して/勘弁して)くれればありがたいよ/すまないんだが、他の人を当たってもらえればありがたいです/(今回のこと/そのことだけ)は、勘弁してくれな)。
または
(先日の話/さて)、ОΟ(君/さん)、(がノルマに追われている状況/が困っている様子/が大変な状況)(はよく分かった/は僕にもひしひしと伝わってきた/には心から同情する)(んだけど/けど)、(ОΟは(興味がな/僕には必要)ないから/恥ずかしながら僕にはОΟを持つだけのの余裕がなくて/僕も貯金がなくて/安給料で汲々としていて)(すまないが/申し訳ないが)、(このことは(諦めて/勘弁して)くれな/全く余裕がない(だ/んです)/君の力になれそうもありません)。
 
(大変は状況で/いろいろ大変な状況で/恥をしのんで/他に頼る人もなく)(私/僕)(を頼ってくれた/に助けを求めた)のが分かっているけど、(全く力になれない/友だち甲斐のない/期待はずれな返事となって)(本当にごめんなさい/お詫びします/(君/ΟΟ君)に申し訳ないことをするのを許しください)。
または
(君とは長い付き合いだし/これまでも仲良くしてもらってるし/君にはノルマ達成のためにОΟを買ってもらった恩があるし)、僕としは(何とかしてあげたい/力になりたい/少しでも役に立ちたい)けど、(僕には今ОΟは正直いって必要ないんだ/僕には今何かできる状況じゃないんだ/今は無理なんだ)。本当に(も申し訳ない/ごめんね/すまない/信じてくださいね)。
または
今回は、(君のお願いをきけない/友だち甲斐のないことをする)けど、(お金が絡むこと以外なら力になるからまた連絡してね/これからも仲良くしてください/変わらず友だちでいてください。お願い申し上げます)。
 
先日の返事とお詫びまで。
または
(これに懲りないでまた連絡くださいね/健康だけは気をつけろよ)。
または
影ながら君の仕事がうまくいくことを祈っとくよ。

草々/敬具

令和Ο年Ο月Ο日

ΟООΟ

ΟООΟ (君へ/さん)

物品営業の丁寧なお断り 文例(目上の方宛)

拝啓 ОΟの候、ΟΟ様には益々ご(健勝/壮健)のこととお慶び申し上げます。
(さて/早速ではありますが)・・・・・
 
または
 
(冠省/前略) ОΟ(様には久方ぶりに(お電話でお話しをしまして/お会いさせていただき、)お元気そうなご様子で何よりです/様にはお変わりのないとのことで何よりでした)。
さて、この度の(お便り/メール)は、他でもありません先日(ご紹介していただいた/検討をお願いされました/お電話いただいた)(件のこと/(羽毛布団/浄水器/低周波治療器/ΟΟ)のこと/こと/ことのお返事)です。
または
この度(メール/お便り)しましたたのは、先日(ご説明いただいた(浄水器/ΟΟ)のことで/お電話をいただいた件で)(取り急ぎ/お待たせしては申し訳ございませんので取り急ぎ)、お返事(をさし上げた次第です/をさせていただきました)。
または
ОΟ(様/さん)から久方しぶりのお電話を頂戴しまして驚きましたが、(お元気そうになさっつているとのことで何よりに存じます/変わらずお仕事に励まれているご様子で安堵いたしました)。
または
この度は、ОΟ(様/さん)より(ご送付いただきま/頂戴しま)した(ОΟの説明資料を検討いた/(お便り/メール)拝読いた)しましたので、お返事(した次第です/をさし上げました)。
または
(この度は/早速ではありますが)、(先般お電話をいただきましたこと/ご送付いただいておりましたОΟ/先日お会いした際、ご説明をお受けしておりました)ことで(メールいたしました/筆を取った次第です/取り急ぎお返事をさし上げた次第です)。
 
早速ではありますが、(浄水器/ΟΟ治療器/この前/電話/メール)の(件/お話/こと)ですが、(私なりに検討いたしまた/お電話をいただいてからじっくり考えました/ΟΟについて調べさせていただいたのですが/(主人/妻)とも相談してみました)が、(妻帯者の身では家族の反対があると勝手なこともできませんで/ΟΟはまだ必要ないと思っておりまして/正直に言って(納得できない部分もありまして/ネットでの評判が芳しくないようで/非科学的のように思えて)躊躇せざるを得ませんで)(誠に申し訳ないのですが、今回はご勘弁いただきたいますようお願いします/他の方を当たられますようお願いいたします/(今回のこと/そのことだけ)は、お力になれそうもございません)。
または
さて、ОΟ(様/さん)(にはОΟの折に私(もお助けて/のためにご尽力)いただいたたご恩もありますから/ノルマもあるやとも思いますから/には、日頃より(お世話になって/ご厚情を賜って)おりますから)(できるだけのことはし/お力になり/お役に立ち)たいのではありますが、(ОΟはどうしても必要なものでもありません/既にОΟは去年購入してしまいまして/お恥ずかしいはなし、あれほど高価なものには手が出ませんで/ΟΟは私にには分不相応な品と思われまして/今は(子供にお金がかかっておりまして/ΟΟローンの返済がありまして)ОΟを買える余裕がありませんで)、誠の申し訳ないのではありますが、この度の(お願い/お話は/ことは)(ご勘弁/ご遠慮させて)いただきますようお願いいたします。
または
(早速ではありますが/さて)、ОΟ(様/さん)(も何かと大変な状況であることは(重々承知しております/何となくお察ししました/ひしひしと伝わってきました)が/がお困まりなのだろうと分かりましたが/なかなか契約がとれないとのことでお力になりたいのは山々なのではありますが)、(必要性を感じられませんで/私に今あれを購入できるだけの余裕がございませんで)、(この度の(ご相談/お話/こと)は(ご勘弁/ご容赦)いただけますようお願い申し上げます。
 
(ご事情があって/いろいろ大変な状況で/他に頼る方がいらっしゃらない状況で)私(を訪ねられた/に助けを求められた)のが(ひしひしと感じられます/分かりました)ので、(お力になれないこと/ご恩をお返しできないの/ご期待と裏切ること)を(恥じて/情けなく思い)ΟΟ様には(申し訳ない気持ちで一杯です/深くお詫び申し上げるばかりです)。
または
ΟΟ様がお困りなのに(お助けできない/お力になれない)(ことでお気を悪くさせてしまうと思うのです/私(を友だち甲斐のない/とはこれからお付き合いしたくないと)思われてもしかたありません)が、(よくよく考えて決めた/私にはどうにもなりません)ことなので、(それだけはご了解/どうかお許し/何卒ご寛容賜り)いただきますようお願い申し上げます。
または
私の(信条として(健康食品/民間治療/ΟΟのようなもの)には頼らないと決めて/たぶん私の勝手な思い込みなのでしょうがこのよなもにには抵抗感が)ありまして(今回はお断りいたします/ΟΟ様には申し訳ないのではあります)が、(ΟΟ様が信じられていることに関して尊重しております/ΟΟの効能を微塵を疑うのもではありません/今回のご紹介はΟΟ様の優しさと感謝しております)ので、(変わらぬご交誼を賜り/これからもまた、何かありましたご連絡いただけ)ますようお願いいたします。
 
(改めまして/取り急ぎ、)お詫びまで。
または
影ながらΟΟ様のお仕事がうまくいきますことをお祈りも申し上げます。
または
(略儀ではありますが/失礼ながら)、先日のお返事とお詫びまで申し上げます。

草々/敬具(書き手が女性の場合)

令和Ο年Ο月Ο日

ΟООΟ

ΟООΟ 様

関連文例&コンテンツ

文例一覧policy運営者情報免責事項